برای مشاهده قیمت و خرید کتاب The Routledge Handbook of Applied Linguistics اثر James Simpson انتشارات Routledge با ما همراه باشید.
خرید کتاب The Routledge Handbook of Applied Linguistics
اطلاعاتی برای خرید کتاب The Routledge Handbook of Applied Linguistics
This Handbook is a reference work covering key topics in applied linguistics. Each chapter provides an accessible introductory overview of an area of the field. The book is intended for a diverse audience, but is firmly oriented towards newcomers: you, the reader, might be a researcher, a graduate student, an academic wanting to familiarize yourself with the field, or a indeed a language professional looking for a ‘way in’ to one of the many topics encompassed by applied linguistics.
Applied linguistics Applied linguistics is the academic field which connects knowledge about language to decisionmaking in the real world. Generally speaking, the role of applied linguists is to make insights drawn from areas of language study relevant to such decision-making. In this sense applied linguistics mediates between theory and practice.
The origins of applied linguistics lie in the mid-twentieth century effort to give an academic underpinning to the study of language teaching and learning. Until at least the 1980s applied linguistics was most closely associated with the problems and puzzles surrounding language pedagogy, learning and acquisition. This focus is still prominent for many: it remains the most active area of applied linguistic enquiry, though the time is past when it could be considered the sole motivation for the field. As chapters in this volume demonstrate, applied linguistics concerns range from the well-established ones of language learning, teaching, testing and teacher education, to matters as disparate as language and the law, the language of institutions, medical communication, media discourse, translation and interpreting, and language planning. Applied linguistics engages with contemporary social questions of culture, ethnicity, gender, identity, ageing, and migration. Applied linguists adopt perspectives on language in use spanning critical discourse analysis, linguistic ethnography, sociocultural theories, literacy, stylistics and sociolinguistics. And applied linguistics draws upon descriptions of language from tradi ons such as cognitive linguistics, corpus linguistics, generative linguistics and systemic functional linguistics, among others.
Though this is an applied field and an interdisciplinary one, it is not fragmented. The disunctive identity of contemporary applied linguistics can be characterized both in conceptual terms and in terms of its scope and coverage.
The most widely cited definition of applied linguistics comes from Christopher Brumfit. who describes it as: the theoretical and empirical investigation of real-world problems in which language is a central issue (1995: 27). Brumfit’s definition is broad enough to encompass the range of areas of enquiry indicated above. It also firmly distinguishes applied linguistics from other related fields by making it problem-oriented. While language is, of course, fundamental to human life, and surrounds us, the problem orientation helps to delimit the field. That is, the motivation for applied linguistics lies not with an interest in autonomous or idealized language, as with understandings of linguistics which deal in linguistic universals: applied linguistics data is typically collected empirically in contexts of use. Nor is its concern with the entirety of language in use’. It is demarcated by its interest in how language is implicated in real-world decision-making.
Yet though the problem orientation helpfully bounds applied linguistics, the array of issues opened up by Brumfit’s definition can still seem unconstrained, a point made often before. The main ramification is that practically everything in life poses a problem in which language is central: ‘It is hard to think of any “real-world” problems’, says Greg Myers (2005: 527), ‘that do not have a crucial component of language use’, for language is a central issue in most human endeavour. Hence a challenge for this volume is to present a view on the extent of the field. Readers will judge the success or otherwise of this.
ترجمه
این کتاب راهنما یک اثر مرجع است که موضوعات کلیدی در زبانشناسی کاربردی را پوشش میدهد. هر فصل یک نمای کلی مقدماتی در دسترس از یک منطقه از زمینه ارائه می دهد. این کتاب برای مخاطبان متنوع در نظر گرفته شده است، اما کاملاً به سمت تازه واردان گرایش دارد: شما، خواننده، ممکن است یک محقق، یک دانشجوی فارغ التحصیل، یک دانشگاهی که میخواهد خود را با این رشته آشنا کنید، یا یک حرفهای زبان به دنبال یک راهی به یکی از موضوعات متعددی که زبان شناسی کاربردی در بر می گیرد.
زبان شناسی کاربردی زبان شناسی کاربردی رشته دانشگاهی است که دانش درباره زبان را به تصمیم گیری در دنیای واقعی متصل می کند. به طور کلی، نقش زبان شناسان کاربردی ایجاد بینش هایی است که از حوزه های مطالعه زبان مرتبط با چنین تصمیم گیری هایی استخراج می شود. از این نظر، زبان شناسی کاربردی میان نظری و عملی واسطه می شود.
خاستگاه زبانشناسی کاربردی در تلاشهای اواسط قرن بیستم برای ایجاد یک زیربنای آکادمیک برای مطالعه آموزش و یادگیری زبان نهفته است. حداقل تا دهه 1980، زبانشناسی کاربردی بیشترین ارتباط را با مشکلات و معماهای مربوط به آموزش، یادگیری و فراگیری زبان داشت. این تمرکز هنوز برای بسیاری برجسته است: فعالترین حوزه تحقیق کاربردی زبانشناختی باقی میماند، اگرچه زمانی گذشته است که میتوان آن را تنها انگیزه برای این رشته در نظر گرفت. همانطور که فصلهای این جلد نشان میدهد، دغدغههای زبانشناسی کاربردی از موارد کاملاً تثبیتشده در یادگیری زبان، تدریس، آزمون و آموزش معلم، تا موضوعات متفاوتی مانند زبان و قانون، زبان مؤسسات، ارتباطات پزشکی، گفتمان رسانهای، ترجمه، متغیر است. و ترجمه و برنامه ریزی زبان. زبان شناسی کاربردی با مسائل اجتماعی معاصر فرهنگ، قومیت، جنسیت، هویت، پیری و مهاجرت درگیر است. زبان شناسان کاربردی دیدگاه هایی را درباره زبان مورد استفاده اتخاذ می کنند که شامل تحلیل گفتمان انتقادی، قوم نگاری زبانی، نظریه های اجتماعی-فرهنگی، سواد، سبک شناسی و زبان شناسی اجتماعی می شود. و زبانشناسی کاربردی از توصیفهای زبان از سنتهایی مانند زبانشناسی شناختی، زبانشناسی پیکرهای، زبانشناسی مولد و زبانشناسی کارکردی سیستمی و غیره استفاده میکند.
اگرچه این یک حوزه کاربردی و میان رشته ای است، اما پراکنده نیست. هویت متمایز زبانشناسی کاربردی معاصر را میتوان هم از نظر مفهومی و هم از نظر دامنه و پوشش آن مشخص کرد.
پراستنادترین تعریف زبانشناسی کاربردی از کریستوفر برومفیت می آید. که آن را اینگونه توصیف می کند: بررسی نظری و تجربی مسائل دنیای واقعی که در آن زبان موضوع اصلی است (1995: 27). تعریف برومفیت به اندازهای گسترده است که گستره حوزههای تحقیقی را که در بالا ذکر شد در بر میگیرد. همچنین زبانشناسی کاربردی را با مسئلهمحور کردن زبانشناسی کاربردی از سایر زمینههای مرتبط متمایز میکند. در حالی که زبان، البته، اساسی برای زندگی انسان است، و ما را احاطه کرده است، جهت گیری مسئله به تعیین حدود این رشته کمک می کند. به این معنا که انگیزه زبان شناسی کاربردی علاقه به زبان مستقل یا آرمانی نیست، مانند درک زبان شناسی که به کلیات زبانی می پردازد: داده های زبان شناسی کاربردی معمولاً به صورت تجربی در زمینه های استفاده جمع آوری می شوند. همچنین توجه آن به کل زبان در حال استفاده نیست. با علاقه اش به نحوه دخالت زبان در تصمیم گیری در دنیای واقعی مشخص می شود.
با این حال، گرچه جهتگیری مسئله بهطور مفیدی زبانشناسی کاربردی را محدود میکند، مجموعه مسائلی که با تعریف برومفیت باز میشود، همچنان میتواند نامحدود به نظر برسد، نکتهای که اغلب قبلاً ذکر شده است. پیامد اصلی این است که عملاً همه چیز در زندگی مشکلی را ایجاد می کند که در آن زبان محوری است: گرگ مایرز (2005: 527) می گوید: «به سختی می توان به مشکلات «دنیای واقعی» فکر کرد که مسئله مهمی ندارند. مولفه استفاده از زبان، زیرا زبان یک موضوع اصلی در بیشتر تلاشهای بشری است. بنابراین چالشی که برای این جلد ارائه میشود، ارائه دیدگاهی در مورد گستردگی این رشته است. خوانندگان درباره موفقیت یا عدم موفقیت آن قضاوت خواهند کرد.
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.